tsaiko: Gif of a lemming falling off an edge (digimon)
[personal profile] tsaiko
Note to self: in the STFU universe, you can graduate from STFU with egregia cum laude as that can be translated as "with outstanding praise" or as "with hysterical praise."

I still kind of wish I could graduate with hysterical praise.

EDIT: According to Wikipedia, in France you can graduate with the notation assez bien ("good enough"). I know that the humor comes from how that's translated into English in the article, but I think I'd be pretty peeved if I graduated and my degree read "Good enough."

(no subject)

Date: 6/16/09 05:54 pm (UTC)
From: [identity profile] avalon13.livejournal.com
I FOR ONE APPROVE OF THESE EUROPEANS AND THEIR REALISTIC EXPECTATIONS.

(no subject)

Date: 6/17/09 12:56 am (UTC)
From: [identity profile] shoujo-inc.livejournal.com
lol. Good enough. I fear for the world.

job hunting with 'good enough' on your diploma would probably be a pain though

(no subject)

Date: 6/17/09 04:47 pm (UTC)
From: [identity profile] keltric.livejournal.com
Is the French 'assez' anything like the Spanish 'bastante', which means both "enough" and "rather"?

It'd be a huge step up if your degree read "Rather good," don't you think? XD

(no subject)

Date: 6/17/09 04:49 pm (UTC)
From: [identity profile] tsaiko.livejournal.com
It would make sense, but I don't know if that's correct. I don't speak French, so I don't know the connotation of the phrase. Perhaps a better translation into English would have been "Meets expectations."

I think having "Rather good" on my diploma would be rather nifty. ^_^

Who am I?

tsaiko: Gif of a lemming falling off an edge (Default)
tsaiko

November 2019

M T W T F S S
    123
45678910
11121314151617
1819202122 2324
252627282930 

What I talk about